Identifiez-vous Créez un compte

rubén darío en chinois

Voix:
Phrase "rubén darío"
TranductionPortable
  • 鲁本·达里欧
Phrases
  • Chaque année depuis 1997, le concours du Prix national Rubén Darío est organisé dans différentes branches, les prix étant décernés avec l ' appui du secteur privé.
    在私人企业的支持下,还举办了全国和中美洲工艺展。
  • Depuis 1997, le concours du Prix national Rubén Darío a lieu chaque année dans différents genres et les prix sont décernés avec le soutien du secteur privé.
    自1997年以来,每年都举行不同流派的 " 国家鲁本·达里欧奖 " 竞赛,奖品由私人企业提供。
  • Par le truchement de la Bibliothèque nationale Rubén Darío de l ' INC, une alliance a été conclue avec l ' Association de bibliothécaires et spécialistes apparentés du Nicaragua (ANIBIPA) en vue de lancer dans le pays la campagne pour les bibliothèques du monde.
    已通过尼加拉瓜文化研究所的鲁本·达里欧国家图书馆,与尼加拉瓜图书管理员和相关专业人员协会建立了伙伴关系,以推进国内的世界图书馆运动。
  • Le décret no 19-2000 portant création du Théâtre national Rubén Darío, publié dans La Gaceta no 44 du 2 mars 2000, est l ' instrument juridique qui habilite le théâtre à fonctionner.
    关于 " 设立鲁本·达里欧国家剧院 " 的第19-2000号法令公布在2000年3月2日的《第44号政府公报》上,该法令是鲁本·达里欧国家剧院开展活动的法律依据。
  • L ' INC fait partie, par le biais de la Bibliothèque nationale Rubén Darío, du Comité nicaraguayen en faveur de la Société de l ' information pour tous qui contribue à promouvoir la diffusion, l ' utilisation et la pratique des nouvelles techniques de l ' information et communication (TIC).
    尼加拉瓜文化研究所通过鲁本·达里欧国家图书馆,也成了 " 尼加拉瓜全民信息社会委员会 " 的一员,该委员会负责促进新技术和通信技术的传播、利用和管理。
  • Notre président vient de décerner la récompense de l ' ordre Rubén Darío de l ' indépendance culturelle à la Brigade médicale cubaine Todos con Voz, qui s ' est acquittée de la mission historique de faire le diagnostic et procéder au recensement de tous nos frères et sœurs nicaraguayens qui souffrent de handicaps à travers tout le territoire national.
    我国总统刚刚向古巴 " 大家的声音 " 医疗队颁发了鲁本·达里奥文化独立奖。 该医疗队完成了为我国境内所有尼加拉瓜残疾兄弟姐妹进行诊断和记录的历史性任务。
  • Le décret no 28-2000, publié dans La Gaceta no 78 du 26 avril 2000, a porté création de la Bibliothèque nationale Rubén Darío, dont l ' ancien bâtiment a été attribué à la municipalité de Managua; la bibliothèque est depuis 1997 installée au Palais national de la culture.
    关于 " 设立鲁本·达里欧国家图书馆 " 的第28-2000号法令公布在2000年4月26日的《第78号政府公报》上。 该图书馆以前所在的建筑物归还给了马那瓜市政当局,自1997年以来一直设在国家文化宫内。
  • Le palais héberge les bureaux de l ' INC et ses services, le musée national du Nicaragua, la Bibliothèque nationale Rubén Darío, l ' hémérothèque nationale et les Archives générales de la nation, représentant de ce fait l ' édifice le plus important pour la culture nationale.
    该文化宫内设有以下单位的办事处:尼加拉瓜文化研究所、尼加拉瓜国家博物馆、鲁本·达里欧国家图书馆、国家期刊图书馆和国家档案总局。 这是国家文化方面的最重要建筑物,因它是尼加拉瓜文化研究所及其附属机构的办公室所在地。
  • Plus d'exemples:  1  2